urządzenia produkcyjne
zdolności produkcyjne
aparat produkcyjny
możliwości produkcyjne
inscenizacja i urządzenia do realizacji filmu/programu
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We do not support the proposal that the UK should dismantle fissile material production facilities.
Nie popieramy propozycji, aby UE zlikwidowała zakłady produkcji materiałów rozszczepialnych.
It is a different matter to say that their production facilities for fissile materials should, at this stage, be abandoned.
Czym innym jest jednak stwierdzenie, że ich zakłady wytwarzające materiały rozszczepialne powinny teraz zostać zlikwidowane.
As for direct production-linked subsidies, we advocate the incentives for reconverting tobacco production facilities.
Jeśli chodzi o dopłaty bezpośrednie związane z produkcją tytoniu, jesteśmy zwolennikami zachęt do przekształcenia zakładów do produkcji tytoniu.
reorganising PHS production facilities on a product basis and ensuring horizontal organisation by function (purchasing, production, sales),
zreorganizowaniu instalacji produkcyjnych PHS według produktów oraz utworzeniu struktury horyzontalnej według funkcji (zakupy, produkcja, sprzedaż),
I am from North Rhine-Westphalia and learnt from 2 300 people in Bochum yesterday that Nokia are closing their production facilities and will be relocating to Romania.
Pochodzę z Nadrenii Północnej-Westfalii, a wczoraj dowiedziałem się od 2300 mieszkańców Bochum, że Nokia zamyka tam linię produkcyjną i przenosi zakład do Rumunii.
It is a different matter to say that their production facilities for fissile materials should, at this stage, be abandoned.
Czym innym jest jednak stwierdzenie, że ich zakłady wytwarzające materiały rozszczepialne powinny teraz zostać zlikwidowane.
We do not support the proposal that the UK should dismantle fissile material production facilities.
Nie popieramy propozycji, aby UE zlikwidowała zakłady produkcji materiałów rozszczepialnych.
As for direct production-linked subsidies, we advocate the incentives for reconverting tobacco production facilities.
Jeśli chodzi o dopłaty bezpośrednie związane z produkcją tytoniu, jesteśmy zwolennikami zachęt do przekształcenia zakładów do produkcji tytoniu.
Substantial investments are required in order to gradually reduce dependence on fossil fuels, as well as modernise and make more efficient existing energy production facilities.
Potrzebujemy znacznych inwestycji, aby stopniowo zmniejszać uzależnienie od paliw kopalnych oraz modernizować i zwiększać wydajność istniejących elektrowni.
It is therefore important to support realistic disarmament initiatives, which include clear procedures for monitoring and verification, in terms of destroying existing weapons as well as their production facilities.
Dlatego istotne jest popieranie realistycznych inicjatyw na rzecz rozbrojenia, co obejmuje jasno i wyraźnie określone procedury kontroli i sprawdzania, pod względem zniszczenia zarówno wyprodukowanej już broni jądrowej, jak i zakładów wytwarzających taką broń.
The EU must help developing countries find a long-term solution in terms of obtaining the most essential medicines at affordable price, and must stimulate investment in local production facilities.
UE musi pomóc krajom rozwijającym się znaleźć długoterminowe rozwiązanie w odniesieniu do zapewnienia najbardziej podstawowych leków w przystępnych cenach i musi stymulować inwestycje w zakresie lokalnych zakładów produkcyjnych.
I am from North Rhine-Westphalia and learnt from 2 300 people in Bochum yesterday that Nokia are closing their production facilities and will be relocating to Romania.
Pochodzę z Nadrenii Północnej-Westfalii, a wczoraj dowiedziałem się od 2300 mieszkańców Bochum, że Nokia zamyka tam linię produkcyjną i przenosi zakład do Rumunii.
This will not only contribute to fair competition in the European Union but will also reduce the incentive to relocate production facilities in non-EU countries where the laws and regulations are less strict than they are here.
Nie tylko przyczyni się to do uczciwej konkurencji w Unii Europejskiej, ale również zmniejszy zachęty do przenoszenia zakładów produkcyjnych do krajów poza UE, gdzie przepisy i uregulowania są mniej restrykcyjne, niż tutaj.